文化遗产的标准《世界文化遗产公约》

栏目: 资讯交流 编辑:admin 来源:未知 时间:2014-07-04

遗产是我们的传统,从过去到我们生活的今天,是我们传递给后代的东西。 1、代表一种独特的艺术成就,一种创造性的天才杰作。 2、能在一定时期内或世界某一文化区域内,对建筑艺术、纪念物艺术、城镇规划或景观设计方面的发展产生极大影响。 3、能为一种已消

“遗产是我们的传统,从过去到我们生活的今天,是我们传递给后代的东西。”
    1、代表一种独特的艺术成就,一种创造性的天才杰作。
 
    2、能在一定时期内或世界某一文化区域内,对建筑艺术、纪念物艺术、城镇规划或景观设计方面的发展产生极大影响。
 
    3、能为一种已消逝的文明或文化传统提供一种独特的,或至少是特殊的见证。
 
    4、可作为一种建筑或建筑群或景观的杰出范例,展示出人类历史上一个或几个重要阶段。
 
    5、可作为传统的人类居住地或使用地的杰出范例,代表一种或几种文化,尤其在不可逆转之变化的影响下变得易于损坏。
 
    6、与具特殊普遍意义的事件或现行传统或思想或信仰或文学艺术作品有直接或实质的联系。
 
    Patrimoine mondial
 
    Le patrimoine est l’héritage du passé, dont nous profitons aujourd’hui et que nous transmettons aux générations à venir.
    ou (I) : Représenter un chef-d’?uvre du génie créateur humain.
 
    ou (II) : Témoigner d'un échange d'influences considérable pendant une période donnée ou dans une aire culturelle
déterminée, sur le développement de l'architecture ou de la technologie, des arts monumentaux, de la planification des villes ou de la création de paysages.
 
    ou (III) : Apporter un témoignage unique ou du moins exceptionnel sur une tradition culturelle ou une civilisation vivante ou disparue.
 
    ou (IV) : Offrir un exemple éminent d'un type de construction ou d'ensemble architectural ou technologique ou de paysage illustrant une ou des périodes significative(s) de l'histoire humaine.
 
    ou (V) : être un exemple éminent d'établissement humain traditionnel, de l'utilisation traditionnelle du territoire ou de la mer.
 
    ou (VI) : être directement ou matériellement associé à des événements ou des traditions vivantes, des idées, des croyances ou des ?uvres artistiques et littéraires ayant une signification universelle exceptionnelle.
相关文章
头条推荐
最新资讯
随机推荐